https://arca.live/b/city/75679157

대마군 관련 물어본게 너무 재밌어서 이번에는 대마군에서 쓰이는 언어에 대해 질문함.



대마 방언은 부산광역시 동남부에 위치한 대마군에서 사용되는 방언으로, 한국어와 일본어의 영향을 받아 독특한 발음과 어휘, 문법적 특징을 가지고 있습니다. 대마 방언은 부산 방언 중에서도 독특한 발음과 어휘로 유명합니다.


발음상으로는 'ㅈ' 소리가 'ㅊ' 소리로 발음되는 등의 변이가 있습니다. 또한 'ㄹ' 소리가 발음되지 않는 경우도 많이 있습니다. 대마 방언에서는 'ㄴ'으로 발음되는 단어가 'ㄹ'로 발음되는 경우도 있습니다. 예를 들어, 한국어의 '문'이 대마 방언에서는 '무린'으로 발음됩니다.


어휘적으로는 일부 일본어 단어가 보존되어 있습니다. 예를 들어, '집'을 뜻하는 일본어 단어 'いえ'가 대마 방언에서 '이에'로 사용됩니다. 또한, '맛있다'를 뜻하는 일본어 단어 'おいしい'가 대마 방언에서 '와샤치'로 사용됩니다.


문법적으로는, 대마 방언에서는 주어를 생략하고 동사나 형용사를 바로 사용하는 경우가 많이 있습니다. 또한, 형용사와 동사의 어간에 '-네'나 '-데'를 붙여서 의문문을 만드는 경우가 일반적입니다. 예를 들어, '이거 어때?'라는 질문은 대마 방언에서 '이거 어떠나?'로 표현됩니다.


대마 방언은 한글을 사용합니다. 대마 방언 표기법은 표준어와는 약간 차이가 있습니다. 대마 방언에서는 자음에 받침이 있을 때, 받침이 있는 자음에 한하여 'ㅅ'으로 표기합니다. 예를 들어, '집'은 대마 방언에서 '이에'로 쓰이며, 표준어로는 '집'으로 표기됩니다. 대마 방언에서는 '이에ㅅ'으로 표기합니다.


이러한 대마 방언은 현재는 사용하는 사람들이 적어져 점차 사라지고 있습니다. 그러나 몇몇 지역에서는 아직 대마 방언이 사용되고 있으며, 지역 사회에서 유지되고 있습니다.


(+보충 설명 추가 요청함)

대마 방언은 전통적으로 부산 지역에서 사용되어 왔습니다. 부산은 대한민국에서 가장 큰 항구 도시로, 해외와의 무역 및 교류가 많았습니다. 이로 인해 부산 지역은 외국인과의 교류가 많아졌고, 이에 따라 외국어에 대한 영향도 많이 받았습니다. 특히 대마 방언은 일본어의 영향을 많이 받아서, 일본어와 비슷한 용어나 표현이 많이 사용됩니다.


또한 대마 방언은 언어 변이의 일종으로, 부산 지역 내에서도 다양한 발음, 억양, 어휘, 문법 등의 차이가 있습니다. 예를 들어, 부산의 서쪽 지역에서 사용되는 방언은 중심 도시인 부산의 동쪽 지역에서 사용되는 방언과는 차이가 있습니다. 이러한 차이는 지역 사이의 교류가 적고, 특정 지역 내에서만 사용되는 용어나 표현이 있기 때문입니다.


대마 방언의 발음 상 특징으로는 일반적인 표준어보다 발음이 더 세고, 어감이 강하며, 강조가 많이 들어갑니다. 또한 자음 앞에 'ㅇ'을 붙이는 경향이 있습니다. 예를 들어, "좋아"를 "ㅇ조아"로 발음하는 것과 같습니다.


문법적으로는 표준어와는 다른 특징을 가지고 있습니다. 대마 방언에서는 대명사를 거의 사용하지 않고, 대신 주어를 생략하는 경우가 많습니다. 또한 동사의 어간에 '-어'를 붙이는 것이 아니라 '-아'를 붙이는 경우도 많습니다.


이 외에도 대마 방언은 말하는 사람의 감정이나 태도, 상황 등에 따라 많은 의미 차이가 있습니다. 따라서 대마 방언을 제대로 이해하려면 그 지역에서 자랐거나, 오랜 기간 거주해본 경험이 필요합니다.


(+대마 방언 예문)

1. 감자가 사라졌어. - 감람쏘 아땝엇네.

2. 오늘은 너무 추워서 나가기 귀찮아. - 오늘도 추련걸, 내기모시감꼴리네.

3. 이거 어디서 구입했어? - 이건 어따나 잡다쳤어?

4. 제가 식당 예약해 놓았습니다. - 나가식당 예약해준거같아.

5. 아침에는 항상 우유를 마셔요. - 아침에니 쪙아우량 항상 마셔.

6. 그녀는 항상 예쁜 옷을 입어. - 저녀는 평생 이쁜옷 입어.

7. 저는 혼자서 영화를 보는 걸 좋아해요. - 나는 외루리쇼이구린영화 자쿠믄 좋아해.

8. 내일은 제 생일이에요. - 모지라는 내일 생일이랑 막또.

9. 이 집에는 두 마리 강아지가 있어요. - 저 집엔 장구려 멍멍이라눈 둘이잇어.

10. 빨리 일어나야 할 것 같아요. - 이러쿠야 와망노까나...

11. 이 고양이는 너무 귀엽다. - 이나라면 꼴염귀엽지아니해.

12. 오늘 아침에는 파전을 먹었어요. - 오늘 아침에는 부침개묵어 먹었네.

13. 그녀는 노래를 잘 부르지 않아. - 저녀는 똑똑하게 노래부르는게 아니여.

14. 오늘은 날씨가 맑아. - 오늘날씨 좋아허.

15. 이 책을 읽고 나면 정말 많은 것을 배울 수 있어. - 이책 잉디면 정말 많은거 알게돼.

16. 내일은 비가 올 것 같아. - 이러쿠야 니카메니가 올러감.

17. 저는 매일 운동을 해요. - 나는 매일 매일 체력다져야해.

18. 그들은 항상 어디론가 여행을 다녀와. - 친구들은 사람따라 온갖 여행하니 가끔많이 떠나와.

19. 저는 먹을 것이 없어요. - 나는 거머리 마니 못먹어.

20. 이 문제는 참 어려워 (여기서 끊김)