もしもし きゅう に ごめん ね これ を きい て る って こと は わたし は もう らんぷ に あえ なく なっ ちゃっ た ん だ と おもう で も どうしても わたし の きもち つたえ て おき たく て

안녕, 단아. 미안해. 이 메시지를 듣고 있다면, 나는 이미 너를 만날 수 없게 된 거 같아. 하지만 꼭 내 마음을 전하고 싶어서 이렇게 말하고 있어.

いっしょ に あちこち おでかけ でき て ほんとうに しあわせ だっ た よ もっと いっしょ に い たかっ た けど もういちど かんらん しゃ に のり たかっ た けど それ が でき ない の は ざんねん だ

너랑 여기저기 다니며 정말 행복했어. 더 오래 함께 있고 싶었고, 다시 한 번 관람차에 타고 싶었지만, 그게 불가능하다는 게 아쉬워.


けど でも こんど は わたし の ばん だ から やくそく はたせ なく て ごめん ね

하지만 이번에는 내 차례니까 약속을 지키지 못해서 미안해.


さようなら らんぷ ほんとうに ありがとう それ じゃあ ばい ばい

잘 가, 단아. 정말 고마워. 그럼 이만 안녕. 



번역기로 번역 + 어색한 부분 내가 수정했음