https://x.com/mj_Yatteru_yo/status/1791828722125091067
요게 미모사 트윗에 달린 댓글이고 원문인데
https://bbs.nga.cn/read.php?tid=40213411
위에 nga 링크 타보면 맨밑에 저런 댓글을 볼 수 있는데 중국인이 봐도 하오로 읽히나봄 하고 생각했음
이게 헷갈릴 수 있는게
https://x.com/azurlane_staff/status/1189424762230935553
https://x.com/azurlane_staff/status/1187255529292222464
https://x.com/azurlane_staff/status/1342760367148072961
일섭 트윗 공식도 보면 하오제독 풀네임 안쓰고 하오로 퉁쳐서 쓰는 경우가 많은걸 볼 수 있음
하오 트윗 공식계정도 그냥 하오고
그래서 이 원문이 그냥 선생이라는 존칭 없는 하오제독을 의미하는건가 싶었지만
여기같이 다른애들 말마따나 상식적으로 공식트윗에서도 쓰는 선생같은 존칭어 없이
그냥 딸랑 하오만 써놓으면 뭔가 이상하기도 하잖아 너무 뜬금포느낌이고
그래서 저 好(ハオ) 자체를 찾아보니까
뭔가 딱 봐도 존나 막 여러가지 나옴
아무래도 요즘 하와와 여고생이나 젊은 세대들 사이에서 간간히 쓰이는 신조어? 같음
트윗에서도 최신일자로 계속 쓰이고 있는 걸 볼 수 있음
이렇게 보면 그냥 미모사가 젋은세대라 극호를 나타내는 신조어의 의미로 사용된 것 같음
어제 보고 하온가 ? 하고 퍼온 이몸이나 nga 중붕이나
이런 일본문화 신조어의 뜻을 모르고 그냥 하오만 보고 하온가? 하고 생각하게 되버린 것 같음
길게 쓰긴 썼는데 뭐 뇌피셜이긴함
하지만 미모사 트윗의 문맥상 왜 저기서 하오가 튀어나왔나 하는 의문이 계속 들어서 좀 찾아본 결과
이게 그나마 좀 납득이 가는거 같음
한줄요약 : 모가도르 캐디 하오가 아니고 그냥 好(ハオ)자체가 好ハオ인 신조어같음