프랑스어 > 스페인어 >> 독일어


영어 실력이 B2, C1 이상인 사람이

프랑스어(특히 Gouvernement라든가 edition이라든가 nation이라든가 internationale이라든가)나 스페인어 문서를 보면 익숙한 단어가 몇개 튀어나와서 아주 대강 해석이 가능한데

독일어 문서를 보면 일부 기초어휘(ist, kann, und, Wasser, Apfel, Wetter 등) 말고는 눈에 들어오는 단어가 별로 없음.

영어에서는 이미 사라진 게르만계 어휘랑 독일어 특유의 합성어 투성이라서.


대학에서 선택교양으로 독일어 2개 과목 수강해봐서 독일어는 기초 수준의 지식이 있음.