Военный эксперт рассказал, как заставить США пожалеть о выходе из ДРСМД
군사 전문가, 미국으로 하여금 중거리핵전력조약 탈퇴에 대해 후회하게 할 방법에 대해 발언

 

Чтобы вернуться США к переговорам по ограничению ракетных вооружений, нужно заставить эту страну почувствовать прямую угрозу удара по своей территории. Такое мнение выразил президент Академии геополитических проблем, генерал-полковник Леонид Ивашов в статье для "Военно-промышленного курьера".
 미국의 입장을 중거리핵전력조약으로 돌리기 위해서는, 미국 본토가 직접 침략의 위협에 직면하게 해야 할 수 밖에 없다. 지정학적 문제 연구학회 회장인 레오니드 이바쇼프 연대장은 국방산업지의 지면을 통해 이런 의견을 피력하였다.


По его словам, нанести серьезный ущерб США Россия способна ракетами, подпадающими под Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (ДРСМД), в частности, с территории Чукотки, откуда расстояние до территории США составляет всего 80 километров.
 그의 말에 따르면, 러시아는 중거리핵전력조약 하에 있던 미사일들로 미국에, 특히 미국 본토에서 80km밖에 떨어지지 않은 추코트카 지방에 심각한 타격을 가해야 된다고 주장하였다.


 Ивашов подчеркнул, что во времена президентства в США Рональда Рейгана, когда было объявлено о начале работ по американской стратегической оборонной инициативе, называемой "звездными войнами", Россия проводила разведку на своих крайних восточных рубежах для размещения комплексов РС-10 "Пионер".
이바쇼프는 미국이 레이건 시절 수립되었던 '스타워즈' 전략방위구상을 시작할 즈음에, 러시아는 극동지방에서 로켓단지 '파이오니어'의 건설을 강행했다는 것을 강조했다.


Другим вариантом противодействия США после выхода из ДРСМД Ивашов называет еще более глубокое взаимодействие с Китаем. Он предлагает странам объединить усилия по обеспечению безопасности или даже комплексно решать проблему в формате ШОС. В частности, заключить договор для противодействия американской глобальной системе противоракетной обороны. И в случае удара по одной из стран со стороны США ответ осуществляют оба государства.
이바쇼프는 미국의 중거리핵전력조약 탈퇴의 이면에는 중국이 깊게 관련되어 있다고 주장했다. 그는 상하이협력기구 하에 있는 나라들이 안보에 상호 협력 및 문제해결 노력에 하나되기를 제안하였다. 특히, 미국중심의 국제 미사일방어 시스템에 대항할 방법이 필요하며, 특히 미국에서의 공격에 대해서 적어도 두 나라 이상의 대응이 가능한 조약을 맺어야 된다고 주장하였다.


В качестве еще одного способа ограничения возможностей США генерал-полковник предлагает активную политическую работу со странами, в которых США наиболее вероятно разместят свои ракеты, в частности в Европе и Японии.
미국을 제약할 수 있는 다른 방법에 대하여 이바쇼프 연대장은 유럽과 일본에 배치되어 있는 미사일들에 대한 적극적인 정치적 행보를 제안했다.


 "Важно максимально широко воздействовать на общественность этих стран, мягко донося до них наши возможные жесткие меры: если что, обстрелу подвергнутся не только позиции американских пусковых установок", - считает Ивашов.
Кроме того, он добавляет, что нужно рассмотреть вариант нацеливания российских ракет не только на военные объекты США, сколько на объекты Федеральной резервной системы, которая лежит в основе американского лидерства во всем мире.

 이바노프는 «이 국가 공동체에 최대한 널리, 그리고 확실한 영향을 끼치기 위해서는, 우리들이 무자비한 조치가 어디까지 가능한지를 친절하게 알려줘야 한다 : 우리의 포신이 향한 방향이 미사일 발사대 뿐만 아니라 다른 곳도 확인할 수 있다는 사실 같은 것을» 라고 이야기했다.
 그 외에도 그는, 러시아의 로켓들이 향하는 방향은 미국의 군사시설 뿐만 아니라, 미국의 영향권에 있는 정부기관 모든 곳을 향할 수 있다고 덧붙였다.


В субботу США начали процедуру выхода из ДРСМД. Госсекретарь Майк Помпео заявил, что "если Россия не вернется к полному и проверяемому соблюдению договора в течение шестимесячного периода", договор будет расторгнут.
 미국은 토요일에 중거리핵전력조약 탈퇴절차를 시작한다. 미 국무부장관인 마이크 폼페이오는 «만일 러시아가 6개월동안 계약을 정확하게» 이행하지 않는다면, 조약은 파기된다 라고 언급하였다.

 

Президент России Владимир Путин объявил о зеркальном ответе на решение Вашингтона. Он отметил, что Россия не должна и не будет втягиваться в затратную гонку вооружений. При этом Путин добавил, что все предложения Москвы по разоружению "остаются на столе и двери открыты", но потребовал впредь не инициировать никаких переговоров по этой проблеме.
 블라디미르 푸틴 대통령은 워싱턴의 결정에 대하여 반박하였다. 푸틴 대통령은 러시아는 소모적인 군비경쟁에 동참하지 않을 것이라는 점을 강조했다. 그리고 이에 덧붙여, 모든 의견은 모스크바 군축회의인 '탁상에 앉아서, 문은 열어둔 채로' 에서 언급하였던 대로지만, 이 상황에 대해서 더 이상의 협상은 없을 것이라 말했다.

 

 

https://ria.ru/20190207/1550506345.html

 

-----------------------------------------

 

안녕하세요. 주로 창소챈에서 놀고 있는 할배찡입니다. 배운 게 도둑질이라 뭐라도 좀 해보고자 뉴스번역 시작해 봅니다. 주로 러시아쪽 군사, 한국관련 뉴스 번역 예정입니다.

 

번역상태가 개판입니다. 능력자분들의 태클을 기다립니다.

 

이거 근데 여기다 올려도 되나