원주민 회관

=============

안녕하세요.

KNL 방송국입니다.

저희는 9월 21일 부터 10월 10일 까지 총 40개의 방송을 송출하고 폐국하였습니다.

하지만 오늘, 나무라이브민주주의공화국의 모든 방송국들의 대 선배인 KNL 방송국이 재개국 할 예정입니다.

시간은 동일하게 오후 10시에 뉴스가 시작됩니다.

그럼 많은 참여 부탁드립니다.

2016.11.27 PM 4:42

=============

-영어 번역본-

Hello.
KNL broadcasting company.
We're from September 21 until October 10, a total of 40 broadcasting I sent it out.
But today, senior versus all of the stations of the NamuLive Democratic Republic of kNL the television network is scheduled to be back.
Time begins at 10:00 p.m. on the same news.
We need your participation.
2016.11.27 pm 4:42

=============

-중국어(간체) 번역본-

早晨好。
该KNL广播公司。
我们共派出40广播从九月21日至10月10日。
但将于今天,在站KNL所有站的老年人生活回归树民主共和国。
的时间是一样的消息开始在晚上10点。
所以,谢谢你的参与。
2016年11月27日下午4:42

=============

-중국어(번체) 번역본-

早晨好。
該KNL廣播公司。
我們共派出40廣播從九月21日至10月10日。
但將於今天,在站KNL所有站的老年人生活回歸樹民主共和國。
的時間是一樣的消息開始於10點。
所以,謝謝你的參與。
2016年11月27日下午4:42

=============

-일본어 번역본-

こんにちは。
KNL broadcasting companyです。
私たちは9月21日から10月10日までに合計40個の放送を送出しました。
しかし、今日、木のライブ民主主義共和国のすべての放送局の大先輩であるKNL局が復帰する予定です。
時間は同じように、午後10時にニュースが開始されます。
その後、多くの参加お願い致します。
2016.11.27 PM4:42

=============

-자바어 번역본-

Good morning.
The knl perusahaan penyiaran.
Ingsun ngutus total 40 Broadcast saka September 21 kanggo 10 Oktober.
Nanging bakal dina, kanggo seng luweh tuwo kabeh stasiun ing stasiun knl manggon wit Republik Demokratik bali.
Wektu padha kabar wiwit ing 10 pm.
Supaya matur nuwun kanggo partisipasi.
2016.11.27 PM 4:42

=============

-힌디어 번역본-

गुड मॉर्निंग।
KNL प्रसारण कंपनी।
हम 10 अक्टूबर को 21 सितंबर से 40 के प्रसारण की कुल भेज दिया है।
लेकिन आज, स्टेशन KNL में सभी स्टेशनों के वरिष्ठ नागरिकों के लिए वापसी का पेड़ लोकतांत्रिक गणराज्य जीवित रहेगा।
समय के रूप में एक ही खबर 10 बजे शुरू होता है।
इसलिए भागीदारी के लिए धन्यवाद।
2016/11/27 04:42 PM

=============