일단 구글은 잘 번역했고

 

 

네이버는 '핫소스'를 hot sauce(O)가 아닌 hot source(X)로 번역해버리는 대참사를...

 

source는 우리가 생각하는 그 소스가 아닌 근원, 출처라는 뜻인데