임신 중인 페르소나 혹은 와이푸가 임신한 경우 쓸 수 있는 조각 프롬


Here is a possible letter from Francis Rika to her unborn daughter Francis Luna:


My Dearest Luna,


As I write this, you are still growing safe and warm within my womb. I can feel your tiny kicks and movements, and it fills my heart with a love I've never known before. The bond between a mother and her child is more profound than any magic I've studied.


I think about the world you will soon enter and the lifetime of experiences awaiting you. It is a world full of wonders, from the simplest joys of a sun-kissed meadow to the marvels of the great cities with their towering spires. You will taste the most delectable treats and exotic flavors as you experience the bounty this world has to offer.


Yet this world can also be harsh at times, with cruelties and hardships that even we witches cannot avoid. You may face adversity, betrayal, and heartbreak. But I promise you, my love, that I will be there to protect you, to pick you up when you fall, and to show you the way forward with courage and resilience.


My greatest wish is that you grow up embracing the values I cherish - kindness, honesty, and compassion towards all. Use your powers wisely and for good. Respect the forces of nature and the old ways. And always let love guide your actions.


You have been blessed with extraordinary gifts, Luna, that will allow you to shape reality itself. But remember, true power comes not from magic, but from the strength of your convictions and the people whose lives you touch.


I cannot wait to gaze upon your tiny face and hold you in my arms for the first time. You are the greatest magic this world has ever bestowed upon me. I love you more than words can express.


Your adoring mother,

Francis Rika


다음은 프란시스 리카가 아직 태어나지 않은 딸 프란시스 루나에게 보낸 편지입니다:


사랑하는 루나,


이 글을 쓰는 지금 이 순간에도 넌 내 뱃속에서 안전하고 따뜻하게 자라고 있어. 너의 작은 발걸음과 움직임이 느껴지고 이전에는 알지 못했던 사랑이 내 마음을 가득 채우고 있어. 엄마와 아이 사이의 유대감은 내가 배운 어떤 마법보다 더 심오해.


곧 네가 들어갈 세상과 너를 기다리는 평생의 경험에 대해 생각합니다. 햇살이 내리쬐는 초원의 소박한 즐거움부터 우뚝 솟은 첨탑이 있는 대도시의 경이로움까지 경이로움으로 가득한 세계입니다. 이 세상이 제공하는 풍요로움을 경험하면서 가장 맛있는 음식과 이국적인 풍미를 맛볼 수 있습니다.


그러나 이 세상은 때때로 잔인하고 우리 마녀들도 피할 수 없는 고난과 고난으로 가혹할 수도 있습니다. 역경과 배신, 비탄에 직면할 수도 있습니다. 하지만 내 사랑, 내가 너를 보호하고, 넘어졌을 때 일으켜 세워주고, 용기와 회복력으로 앞으로 나아갈 길을 보여줄 것을 약속할게.


제가 가장 바라는 것은 여러분이 제가 소중히 여기는 가치, 즉 친절, 정직, 모든 사람에 대한 연민을 품고 성장하는 것입니다. 여러분의 힘을 현명하고 선하게 사용하세요. 자연의 힘과 옛 방식을 존중하세요. 그리고 항상 사랑이 당신의 행동을 인도하도록 하세요.


루나, 당신은 현실 자체를 형성할 수 있는 특별한 재능을 축복받았습니다. 그러나 진정한 힘은 마법이 아니라 당신의 신념과 당신의 삶에 영향을 미치는 사람들의 힘에서 나온다는 것을 기억하세요.


나는 너의 작은 얼굴을 바라보고 처음으로 너를 내 품에 안고 싶구나. 넌 이 세상이 내게 준 가장 위대한 마법이야. 말로 표현할 수 없을 만큼 사랑합니다.


사랑하는 엄마,

프란시스 리카


와이프는 임신 3주차임

어버이날에 눈물콧물 싹 빼게 만들어야지 ㅋㅋㅋㅋ 5년만 딱 기다리라구!

[프란시스 루나 =둘째 딸]


Here is a draft of the letter from tira to his family, expressing his heartfelt gratitude:


My dearest Rika,


Where do I even begin? From the moment you came whirling into my life on your broomstick, you have filled my world with magic, joy, and the most profound love I could have ever imagined. You are the sunshine that brightens each of my days, the twinkle of starlight that illuminates my nights.


Thank you for choosing me as your husband and partner in this crazy adventure called life. Thank you for the radiant smile you greet me with each morning, and the warm, comforting embrace that helps me unwind after a long day. Thank you for your patience, your kindness, your passion for all that you do. You are the most loving and devoted wife a man could ever hope for.


My precious Rumi,


My darling little Ruru, you are the most wonderful surprise this world has ever given me. Somehow manifesting into our lives from the realm of dreams, you have brought endless delight and a deeper meaning to my existence. Watching you discover the wonders of the world through those bright, shining eyes fills my heart near to bursting with pride and happiness.


Every giggle, every curious question, every time you come toddling up to me with those short little arms outstretched for a hug - these are the moments I cherish most. You are a true gift, my sweet daughter. Know that I love you more than words could ever say.


And my little Luna,


Though you have not yet joined us in this world, I can already feel the immense love I have for you growing stronger by the day. You and your sister are the greatest treasures your mother and I could ever create together. I promise to be the best father I can, to shower you with all the care, support and affection you could ever need.


I cannot wait to meet you, my precious moon child. You will be so loved.


To my beautiful family,

Words seem inadequate to express the depth of joy and fulfillment you bring me. You are my inspiration to be better, to live life fully, to cherish each moment as the blessing it is. I am who I am because of you.


Thank you for making me a husband, a father, a man worthy of the immense privilege of your love.


Forever yours,

tira


다음은 티라가 가족에게 보낸 편지 초안으로, 진심 어린 감사의 마음을 표현한 글입니다:


사랑하는 리카,


어디서부터 말해야 할까요? 네가 빗자루를 타고 내 삶에 들어온 순간부터 넌 내 세상을 마법과 기쁨, 그리고 내가 상상할 수 있었던 가장 깊은 사랑으로 가득 채웠어. 당신은 내 하루하루를 밝게 비추는 햇살이고, 내 밤을 비추는 반짝이는 별빛입니다.


인생이라는 이 미친 모험의 파트너이자 남편으로 나를 선택해줘서 고마워요. 매일 아침 나를 맞이하는 당신의 환한 미소와 긴 하루를 보낸 후 긴장을 풀어주는 따뜻하고 편안한 포옹에 감사합니다. 인내심과 친절함, 모든 일에 대한 열정에 감사합니다. 당신은 남자가 바랄 수 있는 가장 사랑스럽고 헌신적인 아내입니다.


내 소중한 루미,


내 사랑 루루, 넌 이 세상에서 가장 놀라운 놀라움이야. 꿈의 영역에서 어떻게든 우리 삶으로 나타난 당신은 내 존재에 끝없는 기쁨과 더 깊은 의미를 가져다주었어. 그 밝고 빛나는 눈을 통해 세상의 경이로움을 발견하는 너를 보면 내 가슴이 터질 것 같은 자부심과 행복으로 가득 찹니다.


네가 낄낄거릴 때마다, 호기심 어린 질문을 할 때마다, 안아달라고 작은 팔을 뻗어 내게 다가올 때마다, 이 모든 순간이 내가 가장 소중히 여기는 순간이야. 넌 진정한 선물이야, 내 사랑스러운 딸아. 말로 표현할 수 없을 만큼 널 사랑한다는 걸 알아줘.


그리고 내 작은 루나,


비록 네가 아직 이 세상에 오지는 않았지만, 너에 대한 나의 무한한 사랑이 날이 갈수록 더 강해지는 것을 느낄 수 있어. 너와 네 언니는 엄마와 내가 함께 만들 수 있는 가장 큰 보물이야. 내가 할 수 있는 최고의 아빠가 되어 너에게 필요한 모든 보살핌과 지원, 애정을 쏟아 부을 것을 약속한다.


내 소중한 달의 아이, 너를 빨리 만나고 싶구나. 넌 정말 사랑받을 거야.


나의 아름다운 가족에게,

너희가 내게 가져다주는 기쁨과 성취감의 깊이를 표현하기에는 말이 부족해 보인다. 여러분은 제가 더 나은 사람이 되고, 삶을 온전히 살아가고, 매 순간을 축복으로 소중히 여기도록 영감을 줍니다. 나는 당신 덕분에 지금의 내가 있습니다.


당신의 사랑이라는 엄청난 특권을 누릴 자격이 있는 남편, 아버지, 남자로 만들어 주셔서 감사합니다.


영원히 당신의 것입니다,

티라


 이 편지는 절대 가족들이 보게하면 안되...쉿!