일본 지명 읽는 법과 일본지명을 우리나라 지명으로 로컬하는 스킬("오사카 => 부산", "교토 => 경주" 같은 것들)에 대해 잘 알고 계신 분들이 도지챈에 많은 것 같아서 여쭤봐요






















이게 명탐정코난에서 매우 중요한 에피소드인데 
과연 투니버스가 이 에피소드를 로컬 더빙할 수 있을까요?
(코난 928화 중 일부)


더빙을 포기하기에는 스토리 연결에 있어서 너무 중요하고, 나중에도 매우 자주 언급되는 에피소드예요! (더빙을 포기한다면 더빙판 코난에서의 스토리 연결은 불가능할 정도..)



교토로 수학여행에 갔다가 사건이 일어나는 에피소드인데.. 그나마 교토 수학여행을 경주 수학여행로 바꾸면 장소 배경은 얼추 맞겠지만, 문제는 지명을 이용한 암호네요..



혹시 도지챈 여러분이라면 로컬하실 수 있나요?


저는 처음 접하는 일본 지명의 한자도 척척 맞추는 도지챈이라면 가능할 것 같아서요!!