Through the gates of hell
지옥의 문을 넘어
As we make our way to heaven
우리가 천국으로 가는 길을 만들었듯
Through the Nazi lines
나치의 전선을 뚫어라
Primo victoria
첫번째 승리
We’ve been training for years
우리는 수 년동안 훈련받았고
Now we’re ready to strike
우리는 공격할 준비가 되었다
As the great operation begins
위대한 작전이 시작되면
We’re the first wave on the shore
우리는 해변의 첫번째 공세가 된다
We’re the first ones to fall
우리는 첫번째로 쓰러진다
Yet soldiers have fallen before
군인들이 쓰러지기 전에
In the dawn they will pay
새벽이 밝으면 그들은
With their lives as the price
그들의 삶을 대가로 지불할 것이다
History’s written today
역사는 오늘을 기록할 것이다
In this burning inferno
이 불타는 지옥에선
Know that nothing remains
군대가 진격할수록
As our forces advance on the beach
아무것도 되돌릴 수 없다는걸 안다
Aiming for heaven though serving in hell
지옥에서 복역하며 천국을 향해
Victory is ours their forces will fall
승리는 우리의 것이다, 그들의 군대는 무너질 것이다
Through the gates of hell
지옥의 문을 넘어
As we make our way to heaven
우리가 천국으로 가는 길을 만들었듯
Through the Nazi lines
나치의 전선을 뚫어라
Primo victoria
첫번째 승리
On the 6th of June
6월 6일
On the shores of western Europe 1944
서유럽의 해변, 1944
D-day upon us
D-Day는 우리에게 다가왔다
We’ve been here before
우리는 이전에도 여기에 있었고
Used to this kind of war
이런 전쟁에 사용됐다
Crossfire grind through the sand
십자포화는 모래 위에 쏟아지고
Our orders were easy
우리의 명령은 간단했다
It’s kill or be killed
죽이거나, 죽거나
Blood on both sides will be spilled
양쪽 모두의 피가 흩뿌려졌다
In the dawn they will pay
새벽이 밝으면 그들은
With their lives as the price
그들의 삶을 대가로 지불할 것이다
History’s written today
역사는 오늘을 기록할 것이다
Now that we are at war
이제 우리는 다시
With the axis again
추축국과의 전쟁에 있으며
This time we know what will come
지금 우리는 어떻게 될지 알고있다
6th of June 1944
1944년 6월 6일
Allies are turning the war
연합국이 전쟁에 돌아왔고
Normandy state of anarchy
통제할 수 없는 노르망디
Overlord
오버로드