Through the gates of hell

지옥의 문을 넘어

As we make our way to heaven

우리가 천국으로 가는 길을 만들었듯

Through the Nazi lines

나치의 전선을 뚫어라

Primo victoria

첫번째 승리


We’ve been training for years

우리는 수 년동안 훈련받았고

Now we’re ready to strike

우리는 공격할 준비가 되었다

As the great operation begins

위대한 작전이 시작되면

We’re the first wave on the shore

우리는 해변의 첫번째 공세가 된다

We’re the first ones to fall

우리는 첫번째로 쓰러진다

Yet soldiers have fallen before

군인들이 쓰러지기 전에


In the dawn they will pay

새벽이 밝으면 그들은

With their lives as the price

그들의 삶을 대가로 지불할 것이다

History’s written today

역사는 오늘을 기록할 것이다

In this burning inferno

이 불타는 지옥에선

Know that nothing remains

군대가 진격할수록

As our forces advance on the beach

아무것도 되돌릴 수 없다는걸 안다


Aiming for heaven though serving in hell

지옥에서 복역하며 천국을 향해

Victory is ours their forces will fall

승리는 우리의 것이다, 그들의 군대는 무너질 것이다


Through the gates of hell

지옥의 문을 넘어

As we make our way to heaven

우리가 천국으로 가는 길을 만들었듯

Through the Nazi lines

나치의 전선을 뚫어라

Primo victoria

첫번째 승리


On the 6th of June

6월 6일

On the shores of western Europe 1944

서유럽의 해변, 1944

D-day upon us

D-Day는 우리에게 다가왔다


We’ve been here before

우리는 이전에도 여기에 있었고

Used to this kind of war

이런 전쟁에 사용됐다

Crossfire grind through the sand

십자포화는 모래 위에 쏟아지고

Our orders were easy

우리의 명령은 간단했다

It’s kill or be killed

죽이거나, 죽거나

Blood on both sides will be spilled

양쪽 모두의 피가 흩뿌려졌다


In the dawn they will pay

새벽이 밝으면 그들은

With their lives as the price

그들의 삶을 대가로 지불할 것이다

History’s written today

역사는 오늘을 기록할 것이다

Now that we are at war

이제 우리는 다시

With the axis again

추축국과의 전쟁에 있으며

This time we know what will come

지금 우리는 어떻게 될지 알고있다


6th of June 1944

1944년 6월 6일

Allies are turning the war

연합국이 전쟁에 돌아왔고

Normandy state of anarchy

통제할 수 없는 노르망디

Overlord

오버로드